背诵赏析注释译文

鹧鸪天·黄沙道中

宋代辛弃疾

句里春风正剪裁。溪山一片画图开。轻鸥自趁虚船去,荒犬还迎野妇回。
松共竹,翠成堆。要擎残雪斗疏梅。乱鸦毕竟无才思,时把琼瑶蹴下来。

译文及注释

译文
在写成的词句中,春风正在为我修改。眼前里展现出一片溪水高山的画图:水里的鸥鸟,轻轻地在水面上荡漾,像乘坐在船上。从荒郊外跑回来的狗,迎着在田野里劳动的妇女回家去了。
松树和竹子交错丛生,远处看,青翠成堆。它们擎着残雪,要和几朵稀疏的梅花争妍。纷乱的鸟鸦毕竟没有擎残雪斗疏梅的才思在树枝上跳来跳去,晶莹洁白像琼瑶似的残雪踩踏下来。

注释
虚船:水鸟在水面上游走,给人以乘船的感觉,但因没有船,所以叫虚船。
无才思:没有知识或不懂事。
琼瑶:指雪。

参考资料:

赏析

  隐居带湖的词人,经常外出,或是观景,或是到远处的书堂读书。这回他到黄沙岭上的书堂去,经过这黄沙道,看见了生气勃勃的初春景象,不禁十分欣喜,马上把自己所见到的溪山人物风景摄取如词。全词显出清新玲拢的风采。首韵欲扬先抑,采用反衬法,写自己正在搜索枯肠,意欲把春风初起的感觉写如诗词而不可得,突然间,眼前出现了一片溪山,清新得如刚打开的溪山画。这就总摄全篇之魂,且为下文的写溪山之美作好了准备。“轻鸥”以下,一句一景,以抓摄的办法把眼前风景的动态和静态特征及神味,都展示了出来。鸥趁空船,犬迎野妇,同为动态画面,而一者自在,一者温馨。一“去”一“回”,景物在变化中相互补足,显示出画面所需要的稳定性。另外,这两句,对仗精工,选词讲究,能够体现  
辛弃疾

辛弃疾

  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 916篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

大业长白山谣

隋代佚名

长白山前知世郎。纯著红罗绵背裆。长槊侵天半。轮刀耀日光。

上山吃獐鹿。下山吃牛羊。忽闻官军至。提刀向前荡。

譬如辽东死。斩头何所伤。

背诵赏析注释译文

柳楷引谣

隋代佚名

鸾生十子九子瑖。一子不瑖关中乱。

背诵赏析注释译文

夏日会修行段将军宅

唐代顾非熊

爱君书院静,莎覆藓阶浓。连穗古藤暗,领雏幽鸟重。
樽前迎远客,林杪见晴峰。谁谓朱门内,云山满座逢。
背诵赏析注释译文

西园八景 其八

明代边贡

城外望城中,朝来气逾爽。吾心浩然者,入夜还能长。

背诵赏析注释译文

霸陵道中

清代彭端淑

日久行无色,马隤气不骄。秋风清渭水,衰草霸陵桥。

客路惊寒近,乡山入梦遥。不堪回首计,发白已萧萧。

背诵赏析注释译文

访龙井山中村叟

宋代叶绍翁

雨打荒篱豆荚垂,柴门未启立多时。
客来自掘蹲鸱煮,旋拾枯松三数枝。

背诵赏析注释译文

跋天台王仲言乞米诗

宋代杨万里

改言缩项更长腰,黄独青精也绝苗。尚有囊中餐玉法,蓝田山里过明朝。

背诵赏析注释译文

感兴

元代周棐

萧萧五花马,矫矫七尺身。饮马恒以时,剪刷谓有神。

轻泥障文锦,新鞍鞁雕银。所期越千里,不辞厮养勤。

过都未及试,一蹶不再伸。吁嗟世之人,求名不求真。

辛弃疾

辛弃疾

  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5