译文
大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。
笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。
你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。
辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?
注释
王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。
五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。
空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
酒,历来是文人墨客的情感寄托,诗人尤甚,李白更是以“斗酒诗百篇”名扬天下,他常以甘醇可口的美酒为寄托,做了大量的反映心理情绪的诗。这首《嘲王历阳不肯饮酒》便是。
历阳,唐代郡县,治今安徽省和县历阳镇,因“县南有历水”而得名。当时李白访问历阳县,正值大雪纷飞,县丞设宴招待李白,李白席间频频举杯,赞赏历阳山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——没有人陪他喝酒。于是席中赋诗《嘲王历阳不肯饮酒》,豪情万丈,景象怡人。从此诗可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶渊明。他嘲笑王历阳表面上以陶渊明为榜样,可是喝酒不痛快,徒有虚名。“浪”、“虚”、“空”三字用得巧妙,传达出嘲讽及激将之意,充分显示了李白的冲天豪气。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文
五岭之南,其极西徼。其旁大海,木深山峭。内有溪洞,外有交趾。
皮厚肉坚,铁为骨髓。雉兔伏藏,猱猿突起。动如飘风,猛如湍水。
独恩不畏,独威不怀。扰之则去,抚之则来。恩之与威,不可去一。
宽猛交济,不可无术。坐当一面,则有帅臣。按刑将漕,要皆得人。
以德以才,公称其选。能不择官,义不辞远。始闻有命,严装以需。
青毡角簟,药鼎茶炉。琴堂旧谱,铃阁新书。史帙签重,诗囊卷粗。
前施斋舫,后设行厨。公既拜命,不敢宁居。乃戒徒御,乃建帆樯。
鸣刁击鼓,旗帜开张。州人感恩,父老童稚。知不可留,以足顿地。
或前塞路,或后从行。或献花酒,或犒从兵。或望于野,或送一程。
即日渡江,江南春早。雪尽冰消,江山如扫。柳径桃蹊,梅花芳草。
沽酒村遥,卖鱼船小。晨散乌群,暮归白鸟。春正好时,已到岳阳。
岳阳楼下,苍苍茫茫。岳阳楼上,飞沫浮光。江山旧物,吴楚凄凉。
夜宿巴陵,晓过洞庭。湖中水绿,湖口山青。黄陵古祠,长沙古路。
潇江湘江,风烟古渡。岳麓茶林,沙洲橘树。此时春深,衡阳雁去。
时饮一杯,时吟几句。更望九嶷,清诗无数。揽辔登山,日日西南。
褰帷叱驭,车不停骖。乃有部吏,乃有蛮酋。青衫负弩,锦帕缠头。
公曰使者,实典兵刑。增置强弩,多募土兵。宜浚其隍,宜坚其城。
公曰弓手,宜如旧制。加之训练,可使精锐。可代城郭,为民捍蔽。
公曰民命,悬在狱官。不可不慎,不可不宽。宽于善良,勿失有罪。
恶人如虎,养之成害。公曰生民,不可无教。教民之官,县令最要。
今则不然,困于簿领。甚者可除,烦者可省。仍复乡官,则无所病。
凡我部吏,各恭厥职。夜则精思,昼则宣力。一节当官,赤心为国。
如此教告,如此施设。吏则心服,民则心悦。诸公闻之,荐者交章。
朝廷器之,下诏褒扬。召而用之,优于冯唐。
天深洞房月漆黑,巫女击鼓唱歌发。高梁铁镫悬半空,塞向墐户迹不通。
酒肉滂沱静几席,筝琶朋掯凄霜风。暗中铿然那敢触,塞外祅神唤来速。
陇坻水草肥马群,门巷光辉耀狼纛。举家侧耳听语言,出无入有凌昆崙。
妖狐声音共叫啸,健鹘影势同飞翻。瓯脱故王大猎处,燕支废碛黄沙树。
休屠收像接秦宫,于阗请騧开汉路。古今世事一渺茫,楚禨越女几灾祥。
是邪非邪降灵场?麒麟被发跨大荒。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。