背诵赏析注释译文

小雅·蓼萧

先秦佚名

蓼彼萧斯,零露湑兮。既见君子,我心写兮。燕笑语兮,是以有誉处兮。
蓼彼萧斯,零露瀼瀼。既见君子,为龙为光。其德不爽,寿考不忘。
蓼彼萧斯,零露泥泥。既见君子,孔燕岂弟。宜兄宜弟,令德寿岂。
蓼彼萧斯,零露浓浓。既见君子,鞗革忡忡。和鸾雍雍,万福攸同。

译文及注释

译文
艾蒿长得高又长,叶上露珠晶晶亮。既已见到周天子,我的心情真舒畅。一边宴饮边谈笑,因此大家喜洋洋。
艾蒿长得高又长,叶上露珠浓又亮。既已见到周天子,感到恩宠又荣光。您的德行洁无瑕,祝您长寿永无疆。
艾蒿长得高又长,叶上露珠润又亮。既已见到周天子,快乐非常心悦畅。如同兄弟情意浓,美德无瑕寿且长。
艾蒿长得高又长,叶上露珠浓又浓。既已见到周天子,精致马勒饰黄铜。銮铃悦耳响叮当,万般福祉归圣躬。

注释
蓼(lù):长而大的样子。萧:艾蒿,一种有香气的植物。
斯:语气词,犹“兮”。

鉴赏

  全诗四章,全以萧艾含露起兴。萧艾,一种可供祭祀用的香草,诸侯朝见天子,“有与助祭祀之礼”,故萧艾以喻诸侯。露水,常被用来比喻承受的恩泽。故此诗起兴以含蓄、形象的笔法巧妙地点明了诗旨所在:天子恩及四海,诸侯有幸承宠。如此,也奠定了全诗的情感基调:完全是一副诸侯感恩戴德、极尽颂赞的景仰口吻。

  首章写初见天子的情景及感受。“蓼彼萧斯,零露湑兮。”自古以来,阳光雨露多是皇恩浩荡的象征和比喻,而微臣小民多以草芥自比,因此,这开头两句可以是兴,也可以看作比。有幸见到了君王,或是得到了君王的恩宠,当然是喜上眉梢,喜出望外,心里有多高兴自不待言,因此说:“既见君子,我心写兮。”似是日日夜夜,朝思暮盼,今日终遂心愿后的表

  

创作背景

  此诗当为诸侯朝见周天子时歌颂天子的诗歌。《毛诗序》谓此篇诗旨乃颂天子“泽及四海”,以之为宴远国之君的乐歌,朱熹则以为此乃“燕诸侯之诗”(《诗序辨说》)。吴闿生《诗义会通》又说:“据词当是诸侯颂美天子之作。”  

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:362-365
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:348-350
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

简畅真空上人

唐代王翰

万顷澄波片月沉,观时似有却难寻。菩提作树元非相,玉镜生尘岂是心。

三世愿香飘静界,诸天法雨洒檀林。何时尽弃人间事,为问无生对碧岑。

背诵赏析注释译文

忆扬州

唐代徐凝

萧娘脸薄难胜泪,桃叶眉尖易觉愁。
天下三分明月夜,二分无赖是扬州。
背诵赏析注释译文

以道次韵因再和二首 其二

宋代张镃

顷年寻地喜初来,墙下松飘满径钗。屈指五经寒暑候,教人一扫利荣怀。

南湖又共诗翁住,东寺须连单位排。触景未尝瞒昧得,肯从颜氏学心斋。

背诵赏析注释译文

闻故园山茶为人所折

明代吴宽

山花昔年植,正在竹亭西。雨露频长养,岂同蒿与藜。

廿年始还家,见此枝犹低。隔岁缀芳蕊,花开剪成缇。

亭今已撤去,乱石甃为堤。复此与花别,梦寐不能迷。

颇闻此树下,春来踏成蹊。衡门不常关,顽童皆有携。

如何忍攀折,狼籍满春泥。遂令鸟雀至,月夜无枝栖。

渊明问来使,草木入诗题。安得人爱惜,高与南檐齐。

背诵赏析注释译文

忆王孙十二首  其十 集句

明代刘基

水纹如谷燕差池。斜日悠扬在柳丝。故国平居有所思。

倚阑时。却是同袍不得知。

背诵赏析注释译文

送刘明远客和州

宋代徐玑

边郡三年守,知陪后乘安。
远游登览易,老大别离难。
红日千峰晓,清霜几树丹。
江皋一回首,念尔去凌寒。
背诵赏析注释译文

别俞君任通判三首

宋代陈造

客舍不宜久,黄尘翳衣缨。
非君此解后,孰使老眼明。
握手杂谈笑,洗醆共浊清。
已烬铜炉烟,倏听丙夜更。
清诗相劳苦,凛然见高情。
珠璧眩璀璨,珩璜竞鎗铿。
宁惟老眼明,亦使病骨轻。
语离信所重,未敢促归程。
背诵赏析注释译文

横舟弟相别年馀阻一江之水彼此皆病未有可会

宋代曹彦约

好诗好雨适相逢,抖尽襟怀要折冲。
自古天人无间断,宁因水旱辍良农。
© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5