译文
前有潺潺小溪水欢快流过,后有幽幽终南山沉静座落。山水之间有翠竹摇曳生姿,也有茂密松林在风中缄默。宽厚的兄长和知礼的贤弟,彼此情深义长亲密无间隔,没有我算计你来你算计我。
为了弘扬先祖前辈的基业,准备营造规制宏伟的建筑,在宫室西南方位大开门户。一家人住在一起和睦相处,每天欢声笑语让世人羡慕!
粗绳索把筑版勒得阁阁响,笨石杵把围墙夯得响咚咚。坚固的大屋风不进雨不侵,尖嘴燕雀贼老鼠也钻不动。这就是咱君主安居的王宫!
宫殿宏大庄严如人之高竦,规制严整如急矢向上直冲,飞檐造型如大鸟振翅翱翔,色彩斑斓远看如锦鸡飞腾。这就是咱君主听政的王宫!
宫殿门庭
全诗九章,一、六、八、九四章七句,二、三、四、五、七五章五句,句式参差错落,自然活脱,使人没有板滞、臃肿之感,在雅颂篇章中是颇具特色的。
就诗的内容来看,全诗可分两大部分。一至五章,主要就宫室本身加以描绘和赞美;六至九章,则主要是对宫室主人的祝愿和歌颂。
第一章先写宫室之形胜和主人兄弟之间的和睦友爱。它面山临水,松竹环抱,形势幽雅,位置优越,再加兄弟们和睦友爱,更是好上加好了。其中,“如竹苞矣,如松茂矣”二句,既赞美了环境的优美,又暗喻了主人的品格高洁,语意双关,内涵深厚,可见作者的艺术用心。接着第二章说明,主人建筑宫室,是由于“似续妣祖”,亦即继承祖先的功业,因而家人居住此处,就会
此诗是“衅之”之辞,还是“落之”之歌,或“燕饮”时所唱,各家又争论不休。举行落成典礼,内有祭祖、血祀的仪轨也是可能的。因此,说这是一首西周奴隶主贵族在举行宫室落成典礼时所唱的歌辞,是没有多大问题的。
参考资料:
圣人端拱御八方,车书混一超虞唐。仁恩义泽霈洋溢,雨旸时序民物康。
南极炎荒北穷发,西逾月窟东扶桑。陆詟水慄悉稽颡,辇琛奉贽来梯航。
维时天心眷皇德,纷纷总总来奇祥。麟虞在郊凤在薮,白乌驯雉参回翔。
醴泉出地甘露降,嘉禾瑞麦何穰穰。前年西域贡狮子,赤豹神鹿纷成行。
今年海外见奇兽,殊姿异状尤非常。茸茸紫毳莹苍璧,两角棱棱三尺强。
非兕非豸亦非鹿,玄云蓊郁凝天章。双瞳夹镜黑如漆,四足捷疾行跄跄。
徵图考牒不可辨,载稽博物何茫茫。远人效贡儗珍异,径涉大海扬飞樯。
荐之雕笼藉芳褥,再拜奉献登明堂。是时九重启阊阖,旭日照耀森开张。
祥飙瑞霭相拂掠,佳气郁勃欢声扬。乃知圣德极广远,覃及庶类蒙恩光。
岂知此兽更奇绝,性质驯雅胜白狼。玄犀角耑未堪儗,九真所献那足方。
虞廷率舞先百兽,上协箫韶仪凤凰。太平幸际千载会,愿纪鸿绩镌琳琅。
陈词稽首歌圣德,天子万寿地久同天长。