背诵赏析注释译文

萚兮

先秦佚名

萚兮萚兮,风其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。
萚兮萚兮,风其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。

译文及注释

译文
落叶落叶往下掉,秋风吹你轻轻飘。诸位欢聚小伙子,我来先唱你和调。
落叶落叶往下掉,秋风吹你轻轻飘。对面欢快小伙子,我先唱啊你和调。

注释
萚(tuò):脱落的木叶。
女(rǔ):同“汝”,你,指树叶。
叔、伯:都是兄弟的排行,此指众位小伙子。
倡:同“唱”。一说倡导。和(hè):伴唱。
漂:同“飘”,吹动。
要(yāo):相约。一说成也,和也,指歌的收腔。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:170-171
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:168-169

鉴赏

  在《诗经》305篇中,《萚兮》该是最短小的之一,它的文辞极为简单。诗人看见枯叶被风吹落,心中自然而然涌发出伤感的情绪;这情绪到底因何而生,却也难以明说——或者说出来也没有多大意思,无非是岁月流逝不再,繁华光景倏忽便已憔悴之类。他只是想有人与他一起唱歌,让心中的伤感随着歌声流出。“叔兮伯兮”,恐怕也并无实指之人,不过是对于可能有的亲近者的呼唤罢了。

  但这种单纯的歌谣,虽然古老,却又是常新的。从《萚兮》之后,像楚辞《九歌·湘夫人》的“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下”,像唐人王勃《山中》的“长江悲已滞,万里念将归;况属高风晚,山山黄叶飞”,直到现代徐志摩的《落叶小唱》,不知有多少相似的表述。因为在《萚兮》中,已经

  

创作背景

  关于此诗背景,历代有很多歧说。《毛诗序》说:“《萚兮》,刺忽(即郑昭公)也。君弱臣强,不倡而和也。”朱熹《诗集传》谓:“此淫女之词。”其实诗中主人公性别为男为女,都难以辨别。现代学者一般认为这是一首男女唱和的诗。  

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:170-171
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:168-169
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

寻郑道士坐清晖阁

宋代王称

吟秋入翠微,高阁坐清晖。鸿宝传真诀,清斋话息机。

涧云生野屐,山雨拂尘衣。自是支离久,依方早有归。

背诵赏析注释译文

鹧鸪天·莫上扁舟向剡溪

宋代辛弃疾

莫上扁舟向剡溪。浅斟低唱正相宜。从□犬吠千家白,且与梅成一段奇。香暖处,酒醒时。画檐玉箸已偷垂。笑君解释春风恨,倩拂蛮笺只费诗。
背诵赏析注释译文

杨道中同行而追随不可及闻先

宋代孔平仲

紫芝眉宇不可见,一叶小舟如掣电。青山云外半出没,白鸟溪边空绚练。

朝行苍莽带残月,暮宿萧条闻落霰。岂无斗酒为君倾,起望苍波隔长堰。

背诵赏析注释译文

和周凤斋见寄

明代陈繗

四灵七德独称良,周室岐山是故乡。文彩九苞震日焕,翱翔千仞海天长。

时明栖老梧枝冷,春暖餐馀竹实香。正是文明真瑞应,五云深处好飞扬。

背诵赏析注释译文

送老卒还乡

明代徐熥

少小从军出玉门,萧萧白发返丘园。塞垣此别休回首,旧路重经更断魂。

残橐只馀孤剑在,故乡知有几家存。古来征戍生还少,何必封侯是主恩。

背诵赏析注释译文

夔州竹枝歌九首 其四

宋代范成大

瘿妇趁墟城里来,十十五五市南街。行人莫笑女粗丑,儿郎自与买银钗。

背诵赏析注释译文

浪淘沙近

宋代宋祁

少年不管。流光如箭。因循不觉韶光换。至如今,始惜月满、花满、酒满。
扁舟欲解垂杨岸。尚同欢宴。日斜歌阕将分散。倚兰桡,望水远、天远、人远。
背诵赏析注释译文

题僧超然林石滩水图

元代张昱

公事赋诗纪行役,超然著笔良苦心。匡庐哀湍走大壑,洞庭橘叶辞空林。

品题六印文章在,流落三朝岁月深。博雅不烦为鉴定,人间过目尽知音。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5