背诵赏析注释译文

园有桃

先秦佚名

园有桃,其实之肴。心之忧矣,我歌且谣。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!
园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。不知我者,谓我士也罔极。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!

译文及注释

译文
园子里的树上结满了鲜桃,那些甜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,低唱着伤心曲浅呤着歌谣。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子清高孤傲。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办为好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的好!
园子里的小枣树枝繁叶茂,那些鲜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,姑且到广袤田里转悠一遭。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子是大傻冒。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办才好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的

鉴赏

  这首诗语言极明白,表现的思想感情也很清楚,然而对诗人“忧”什么,时人为何不能理解他的“忧”,反认为他骄傲、反常,难以找到确切答案。同时他自称“士”,而“士”代表的身份实际并不确定,《诗经》中三十三篇有“士”字,共54个,仅毛传、郑笺就有多种解释,如:“士,事也”,指能治其事者;“士,卿士也”;“士者,男子成名之大号也”;“士者,男子之大号也”;“言士者,有德行之称”;“士,军士也”;“他士,犹他人也”等,所以这个自称“士”的诗人是何等角色,很难认定。与之相应,对此篇的主旨就有了多种臆测:《毛诗序》谓“刺时”,何楷《诗经世本古义》作实为“晋人忧献公宠二骊姬之子,将黜太子申生”;丰坊《诗说》说是“忧国而叹之”;季本《诗说解颐》

  

创作背景

  这是一位贤士忧时伤世的诗。《毛诗序》云:“《园有桃》,刺时也。大夫忧其君国小而迫,而俭以啬,不能用其民,而无德教,日以侵削,故作是诗也。”诗人对现实有较为清醒的认识,但不被人理解,因而心情郁闷忧伤。于是长歌当哭,以此诗表达深深的哀婉伤痛之情。  

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:211-212
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:209-211
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

浪淘沙 春日同夫子游石堂,回经慈溪,见鸳鸯无数,马上成小令

清代顾太清

花木自成蹊。春与人宜。清流荇藻荡参差。小鸟避人栖不定,扑乱杨枝。

归骑踏香泥。山影沈西。鸳鸯冲破碧烟飞。三十六双花样好,同浴清溪。

背诵赏析注释译文

三高祠

宋代袁聘儒

功成但可将身去,逃难安贫适所遭。
三子有灵应共笑,一时何意故为高。
背诵赏析注释译文

留别叶不凋丁巳千金守戎

明代卢游

麒麟开汉阁,上将出名家。绶结金为印,腰浮玉是花。

天空珠浦静,雪霁海云赊。几度高轩过,旌旗捲日斜。

背诵赏析注释译文

忆江南十九首 其十四

清代奕绘

瓶花供,佛手与频婆。国色虽将心领略,清香更许手摩挲,佳境不能多。

背诵赏析注释译文

武陵春

宋代刘处玄

遥望崓山山正好,莹莹正芬芳。佳节春温春昼长。

最好泛霞浆。

酩酊歌欢忘世虑,吟笑胜轻狂。来往仙乡住道者,过此庆重阳。

背诵赏析注释译文

道谒朱晦庵先生

宋代邹輗

武夷洞前皎月生,归人近得坦途行。
阴霾涤尽无纤翳,远彻乾坤一样明。
背诵赏析注释译文

再次韵

宋代陈造

人间十日雪,已润夸父渴。
宿云忽披靡,羲驭与抑遏。
春从九地回,旋放牙甲活。
主张披拂是,大块司予夺。
椒柏追时序,鼓吹听晓聒。
诗坛有同盟,办作衔袖谒。
得雪晴更佳,过是或为孽。
群山半披剥,众巧献一阅。
悬知兵吏集,不待铺木屑。
令尹活人手,小试牛刀割。
广文甘僻左,不肯事容说。
与俗分乐事,盍以韵语说。
独惭长须送,不量好时节。
背诵赏析注释译文

春景 吹面

宋代刘辰翁

寒曾欺我倒,今日是和风。吹面浓春酒,开怀受化工。

未知来暖律,政似识癯翁。大袖犹堪满,衰颜欲更红。

鬓如新柳动,鼻与暗香通。天上知何信,千花一笑中。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5