译文
相聚的时间总是很短很短,期待的时问总是很长很长。秋天又来了,满江的红叶向洞庭湖悠悠飘去,而你却在迢迢的万里之外。秋夜长,相思更长;只有寒露带给凄凉,只有月儿与我为伴。
真想弹奏一曲热闹的江南采莲曲,把它封在信中一封又一封地往蓟北寄去。信中没有写别的,只是写了长久以来的相思与惆怅。
注释
彩书怨:一名《彩毫怨》。彩书:即帛书,指书信。
叶下:秋至之征。初:一作“秋”。
馀(yú):不尽的,未完的。
锦屏:锦绣屏风,这里指天空。
江南曲:乐府曲调名。这里代指歌咏游乐之曲。
参考资料:
该诗写思妇怀念丈夫的怨情,虽然寄寓了作者对唐中宗的思念,但不是实写自己,而是摹想之作。思妇住在江南洞庭湖边,丈夫远在蓟北。这样安排构思巧妙。首句既点明时令和地点,又化用楚辞“洞庭波兮木叶下”的诗句。中间两联对仗极工,末联点题。钟惺评此诗曰“高浑”,实为唐诗佳作。
首联点明了地点、时间和主题,即深秋时节对夫君的怀念。头一句“叶下洞庭初”化用屈原《九歌·湘夫人》“炳娟兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白蓣兮骋望,与佳期兮夕张”句意,点明时节,又借屈原诗中盼湘女水神来的吉日之意,暗含盼夫早归的宿愿。第二句“万里余”,言丈夫离去之远,愈远则念愈深,一个“思”字统领全篇。
颔联实写思妇之怨,以“被冷”
上官婉儿(664年—710年7月21日),复姓上官,小字婉儿,又称上官昭容,陕州陕县人,祖籍陇西上邽 ,唐代女官、诗人、皇妃。因祖父上官仪获罪被杀后随母郑氏配入内庭为婢。十四岁时因聪慧善文为武则天重用,掌管宫中制诰多年,有“巾帼宰相”之名。唐中宗时,封为昭容,权势更盛,在政坛、文坛有着显要地位,从此以皇妃的身份掌管内廷与外朝的政令文告。曾建议扩大书馆,增设学士,在此期间主持风雅,代朝廷品评天下诗文,一时词臣多集其门,《全唐诗》收其遗诗三十二首。710年,临淄王李隆基起兵发动唐隆政变,与韦后同时被杀。
► 7篇诗文刘朝散长源淮夫刘先生彝之子孝弟有贤行年六十一且致仕侍其亲义兴为赋诗一首
刘侯六十衣綵衣,上堂娱戏如婴儿。慈颜华发顾之笑,坐令寒日生春晖。
折腰敛板三十载,晚登名籍黄金闺。绯衫裹束不料暖,况坐筦库穷刀锥。
古心古貌乃天与,虽欲妩媚将安施。一朝拂袖不回顾,择邻问舍荆溪湄。
人言家徒四壁立,如君四壁初无之。我知刘侯有至乐,视世五鼎同糠糜。
分阴不博双白璧,啜菽自作羔豚肥。有儿教饬知礼节,不以口耳传书诗。
应门侍坐走前后,翼翼想见名家规。天恩优老命之仕,俾继禄食安其私。
古人未必兼有此,笃行知足如君稀。圣皇侧席思厚俗,诏取八行登前龟。
向来蒲轮走四海,有贤如此谁当知。冥鸿一举不可挽,道路仰首空嗟咨。
孝宗之朝多俊贤,金堂玉树巢神仙。中郎致身何坦荡,长离举翼当云天。
君臣契合在人耳,更有子姓能联翩。季也森然见奇干,庭阶却立春风妍。
腹中万卷何磅礴,锦绣玑衡互参错。班嗣书多不借人,相如剑成应耻学。
登台自倚轻千金,闭户那知困三略。青衫白首何足悲,树帜词场气益奇。
贤良对荣公孙子,侧席英才正此时。首夏辞家望京阙,三江五湖坐超越。
桂树秋风几自攀,芳草天涯未应歇。龙阳秀色满乡关,知尔承恩霄汉间。
玉河桥畔逢五弟,为道冥鸿恋碧山。
上官婉儿(664年—710年7月21日),复姓上官,小字婉儿,又称上官昭容,陕州陕县人,祖籍陇西上邽 ,唐代女官、诗人、皇妃。因祖父上官仪获罪被杀后随母郑氏配入内庭为婢。十四岁时因聪慧善文为武则天重用,掌管宫中制诰多年,有“巾帼宰相”之名。唐中宗时,封为昭容,权势更盛,在政坛、文坛有着显要地位,从此以皇妃的身份掌管内廷与外朝的政令文告。曾建议扩大书馆,增设学士,在此期间主持风雅,代朝廷品评天下诗文,一时词臣多集其门,《全唐诗》收其遗诗三十二首。710年,临淄王李隆基起兵发动唐隆政变,与韦后同时被杀。