背诵赏析注释译文

塞下曲四首·其一

唐代常建

玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。
天涯静处无征战,兵气销为日月光。

译文及注释

译文
乌孙来汉朝朝聘后,取消王号,对汉称臣。边远地方停息了战争,战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。

注释
玉帛:古代朝聘、会盟时互赠的礼物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈为玉帛”之语。
朝回:朝见皇帝后返回本土。
望帝乡:述其依恋不舍之情。
帝乡:京城。
乌孙:汉代西域国名,在今新疆伊犁河流域。此处借指唐代的西域国家。
不称王:放弃王号,即内服于唐朝。
兵气销为日月光:战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  边塞诗大都以词情慷慨、景物恢奇、充满报国的忠贞或低徊的乡思为特点。常建的这首《塞下曲》却独辟蹊径,弹出了不同寻常的异响。

  这首诗既未炫耀武力,也不嗟叹时运,而是立足于民族和睦的高度,讴歌了化干戈为玉帛的和平友好的主题。中央朝廷与西域诸族的关系,历史上阴晴不定,时有弛张。作者却拈出了美好的一页加以热情的赞颂,让明媚的春风吹散弥漫一时的滚滚狼烟,赋予边塞诗一种全新的意境。

  诗的头两句,是对西汉朝廷与乌孙民族友好交往的生动概括。“玉帛”,指朝觐时携带的礼品。《左传·哀公七年》有“禹合诸侯干涂山,执玉帛者万国”之谓。执玉帛上朝,是一种宾服和归顺的表示。“望”字用得笔重情深,乌孙使臣朝罢西

  
常建

常建

  常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。► 64篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

金虎白龙诗 其十五

唐代张果

大道遗留一卷经,自然匹配作仪形。天生铅汞人间有,何得他州问药名。

背诵赏析注释译文

吊故礼部韦员外序

唐代郑谷

腊雪初晴共举杯,便期携手上春台。高情唯怕酒不满,长逝可悲花正开。

晓奠莺啼残漏在,风帏燕觅旧巢来。杜陵芳草年年绿,醉魄吟魂无复回。

背诵赏析注释译文

秋夜宿南山白足轩

明代郑重

清夜疏林寂,高吟度远峰。月微兼冷露,香炉又残钟。

秋老山容淡,更寒蝶梦空。孤镫留信宿,半榻白云封。

背诵赏析注释译文

今日歌

明代文嘉

今日复今日,今日何其少!
今日又不为,此事何时了?
人生百年几今日,今日不为真可惜!
若言姑待明朝至,明朝又有明朝事。
为君聊赋今日诗,努力请从今日始。
背诵赏析注释译文

冠氏雨中

金朝路铎

气肃关河万绿摧,远游节物动悲哀。人牛不见晓烟重,草树有声山雨来。

老矣何堪米盐事,中之安得圣贤杯。遥怜鹤发孤云底,日望林梢一叶回。

背诵赏析注释译文

感兴 其三

清代朱景英

山吾知其高,海吾知其深。相于而白首,吾不知其心。

古人交以心,今人交以金。举世利交者,同利不同岑。

阅人无贤愚,阅世无古今。众鸟归一林,众响叶一音。

众交联一心,君子矢其忱。

背诵赏析注释译文

过吴江有感

清代吴伟业

落日松陵道,堤长欲抱城。
塔盘湖势动,桥引月痕生。
市静人逃赋,江宽客避兵。
廿年交旧散,把酒叹浮名。

背诵赏析注释译文

和闽漕傅安道郎中送毛平仲诗韵寄谢惠书及诗

宋代杨万里

宣城讯后忽年馀,闽水风来又岁除。人品只今推正始,诗声何止过黄初。

岂无天上同朝友,不寄山中半纸书。珍重故人多问我,鬓毛半脱齿全疏。

常建

常建

  常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5