背诵赏析注释译文

唐代杜牧

轻盈照溪水,掩敛下瑶台。
妒雪聊相比,欺春不逐来。
偶同佳客见,似为冻醪开。
若在秦楼畔,堪为弄玉媒。

译文及注释

译文
梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
梅花偶然间与诗人相见,就好像是为了诗人的饮酒赏花而开放。
若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。

注释
掩敛:用衣袖遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。
妒:嫉妒。聊:姑且。
欺:超越。逐:随着。
佳客:指诗人。
冻醪:

赏析

  全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。

  “轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,饮美酒乃人生之一大快事,故有“似为冻

  

创作背景

  唐武宗会昌二年(842),作者四十岁时,受当时宰相李德裕的排挤,被外放为黄州刺史,其后又转池州、睦州等地。这首诗约作于这个时期。

  

参考资料:

1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009:56-57
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

青玉案·碧山锦树明秋霁

宋代曹组

碧山锦树明秋霁。路转陡,疑无地。忽有人家临曲水,竹篱茅舍,酒旗沙岸,一簇成村市。
凄凉只恐乡心起。凤楼远、回头谩凝睇。何处今宵孤馆里,一声征雁,半窗残月,总是离人泪。
背诵赏析注释译文

凤凰台

宋代白玉蟾

凤去台空事尚存,晨钟暮鼓换罏薰。
鱼龙吞吐四海水,鸾鹤歌啸三天云。
花觉月寒春又老,沙知潮落夜将分。
紫霞真人去路杳,步虚一声闻不闻。
背诵赏析注释译文

木兰花慢(丙辰寿叶制相)

宋代陈允平

江南春信早,问谁是、百花魁。过揽桂褰蓉,纫兰采菊,独许寒梅。阳和渐回涧底,向水西、先放一枝开。潇洒织琼瘦玉,化工月翦云裁。
诗催。付与雪襟怀。消得暗香来。算知心惟有,青松瘦竹,白石苍苔。年年上林胜赏,捻清芳、蘸入紫金杯。须信和羹未晚,岁寒聊自徘徊。
背诵赏析注释译文

赠妓张八

宋代魏野

君为北道生张八,我是西州熟魏三。
莫惜樽前无笑语,半生半熟未相谙。
背诵赏析注释译文

酬姜贫乐

宋代释居简

我欲渊明伯仲间,为谁乾没静中闲。直将目送孤鸿度,横截湖飞短艇还。

稍閒便同搜万象,更忙亦可看孤山。是閒真隐多馀地,玄豹何尝肯露斑。

背诵赏析注释译文

送萧晋卿西行

宋代李伯玉

上马能击贼,下马能草檄。
萧郎负此文武之全才,当卧元龙楼百尺。
屏山阅尽眼中人,磊落深沉只识君。
冷官不受人料理,拄笏时看西山云。
与君尝谈秘书阁,百二秦城锦相错。
第恐羌儿或弄兵,今日始知先一着。
自有龙图十万兵,请乘一障终权轻。
初闻召至青油幕,袖中已草从军行。
相国谋深古来少,想见智囊谈未了。
贺兰鼠子不足平,底用西征出师表。
凉州久苦寒烟埋,今年定见玉关开。
凯旋只在春风后,趁取闲闲登吹台。
背诵赏析注释译文

信道人归西京

宋代杨亿

寝邱遗业废多年,衣裓空藏命说篇。
北阙上书陈祖德,上林结社会时贤。
风尘不肯留京邑,龙象重归启梵筵。
闻有道安虽未识,定应谈论已弥天。
背诵赏析注释译文

诚意伯刘国桢使楚饯别于孙鸿胪宅得枝字

明代欧大任

燕台征骑早春时,九陌青青折柳枝。玉节星随周使者,朱陵云识汉官仪。

澧兰尽入词人赋,湘竹宁忘帝子思。鸿雁从来飞不到,天涯何处问归期。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5