背诵赏析注释译文

小雅·鹿鸣

先秦佚名

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

译文及注释

译文
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食蒿草。一旦四方贤才光临舍下,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。

一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食芩草。一旦四方贤才光临舍下,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟奏琴勤相邀,融洽欢欣乐尽兴。我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。

注释
呦(yōu)呦:鹿

赏析

  《小雅·鹿鸣》是《诗经》的“四始”诗之一,是古人在宴会上所唱的歌。据朱熹《诗集传》的说法,此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。朱熹这一推测该是符合事实的,直到东汉末年曹操作《短歌行》,还引用了此诗首章前四句,表示了渴求贤才的愿望,说明千余年后此诗还有一定的影响。

  此诗主题,历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见。全诗三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状。

  诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴。在空旷的原野上,一群糜鹿悠闲地吃着野草,不时发出呦呦的鸣声,此起彼应,十分和谐悦耳。

  

创作背景

  这是周王宴会群臣宾客时所作的一首乐歌。针对历史上不同的看法,邓庆红从主题和成诗时间进行考证,认为《小雅·鹿鸣》的成诗时间当在西周中后期的宣王时代,故而应为强调“等级观念及宗族团结”的美诗。此诗是对君王“燕群臣嘉宾”之和乐盛况的描绘。

  

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:323-325
2、孔镭.跨越千年的“呦呦”嗣响——浅析《诗经·小雅·鹿鸣》的声音[J].临沧师范高等专科学校学报,2011,02
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

赐侍郎沈近思

清代胤禛

冢宰官资贵,寅恭属亚卿。俱邀三命重,并列六曹荣。

操比寒潭洁,心同秋月明。所期庶政理,海宇日澄清。

背诵赏析注释译文

秋怀

唐代段弘古

野阔平收潦水香,园林恰似郑公乡。懒云未许寒风卷,落叶从他零露伤。

夜静猿声添客泪,朝闻雁字引诗狂。生涯不共秋光老,浊酒丹经一钓航。

背诵赏析注释译文

大热行旌德山中不可车马步至凌氏林亭诗

宋代汪藻

踞石休茧足,掬泉洗赪容。于何脱冠履,共指云外峰。

翳彼园屋小,钩帘苍翠重。庭空燕雀乳,树老莓苔封。

露泫过墙竹,风凄横涧松。欣然曲肱卧,鼻息春醅浓。

推床上马去,孰是陈元龙。

背诵赏析注释译文

过陆震卿大行读书处有赠

明代王世贞

过君读书处,破壁侵菰芦。不厌饥时麦,难挑旱后蔬。

沈沦诗更好,飞动意能无。莫以鹬冠聚,尤深鱼服虞。

时清宁任侠,宦薄且为儒。但使星文就,君王自按图。

背诵赏析注释译文

木兰花

明代王世贞

是谁约勒东君去。枝上晓声寒杜宇。柔绿犹能抵死留,妖红不解逡巡住。

灞陵一阵飘香雨。宛转玉骢蹄下土。记他含涩拆苞时,总有千金无赎处。

背诵赏析注释译文

为余君肃日严母夫人寿

宋代王迈

曾向瑶池稳泛槎,眼看西母佩飞霞。
定分天地冲和气,来匹化侯富贵家。
熊胆课儿心苦淡,鱼轩锡命世荣华。
樽前何物堪为寿,笑指蟠桃几度花。
背诵赏析注释译文

我有绿绮琴

宋代黎廷瑞

我有绿绮琴,宝匣生蛛丝。
拂拭聊一鼓,意淡音愈微。
隐几忽自笑,持兹将付谁。
所以绝弦者,痛惜无钟期。
吾人天与游,岂在知音知。
惆怅箫韶远,不见凤来仪。
后夔不并世,已矣奚所悲。
背诵赏析注释译文

燕山道中见桃花

宋代韩元吉

今日风横车少尘,卷帷聊看塞垣春。
已惊漠漠花经眼,也有蒙蒙絮扑人。
© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5