背诵赏析注释译文

活水亭观书有感二首·其二

宋代朱熹

昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。

译文及注释

译文
昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。
以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

注释
艨艟:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。
一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。
向来:原先,指春水上涨之前。
推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。
中流:河流的中心。

参考资料:

1、黄坤 译注.朱熹诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:81-82

创作背景

  公元1196年(庆元二年),为避权臣韩侂胄之祸,朱熹与门人黄干、蔡沈、黄钟来到新城福山双林寺侧的武夷堂讲学。应南城县上塘蛤蟆窝村吴伦、吴常兄弟之邀,到该村讲学,为吴氏厅堂书写“荣木轩”,并为吴氏兄弟创办的社仓撰写了《社仓记》,还在该村写下了《观书有感二首》。这是组诗的第二首。  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。

  “昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。

  “向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这

  首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得

  
朱熹

朱熹

  朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。► 1390篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

羊城即事

明代释函是

一郡旌旗满,孤城落照间。散骑何日出,大将几时还。

近海归无渡,连云旧有关。犹怜竹径外,徙倚独看山。

背诵赏析注释译文

骆谷行

唐代章孝标

扪云袅栈入青冥,鞿马铃骡傍日星。仰踏剑棱梯万仞,
下缘冰岫杳千寻。山花织锦时聊看,涧水弹琴不暇听。
若比争名求利处,寻思此路却安宁。
背诵赏析注释译文

高士颂九十一首 其八 壤父

明代黄省曾

老父皤发,愉愉壤戏。吐厥鸣歌,朝兴夕憩。虚渴咸充,帝焉何利。

醇和未斲,陶哉寓世。

背诵赏析注释译文

柬李东琪

清代洪升

闻君昨日到长安,驿路风尘乍解鞍。古寺楼台高避暑,晴天松柏昼生寒。

亲知把臂他乡少,贫贱论交此地难。我自飘零归未得,秋江劝尔弄渔竿。

背诵赏析注释译文

酴醾

宋代欧阳修

清明时节散天香,轻染鹅儿一抹黄。最是风流堪赏处,美人取作浥罗裳。

背诵赏析注释译文

谭胜仲挽词二首 其二

宋代张纲

时论归清德,耽书到白头。士应知己用,人岂法家流。

骨瘦凌孤鹤,诗豪压万牛。悲看耆旧传,谁复继前修。

背诵赏析注释译文

淳熙二的春帖子词·寿圣明慈太上皇后合六首

宋代崔敦诗

日溶凤沼摇波暖,云护龙楼倒影长。
读罢黄庭无一事,好风吹动百花香。
背诵赏析注释译文

秦楼月 即事

元代张可久

山童说。清霜一夜芭蕉折。芭蕉折。梅花开也,满湖风雪。墨痕碎碎题诗叶。玉英棵棵丁香结。丁香结。忍教孤负,小山明月。
朱熹

朱熹

  朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5