背诵赏析注释译文

行行重行行

两汉佚名

行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭。

译文及注释

译文
走啊走啊走一直在不停的走,就这样与你活生生的分离。
从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。
路途艰险又遥远非常,哪里知道什么时候才能见面?
北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。
彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。
飘荡荡的游云遮住了太阳,他乡的游子不想再次回还。
思念你以至于身心憔悴,又是一年你还未归来。
这些都丢开不必再说,只愿你多保重切莫受饥寒。

注释
重:又。这句是说行而不止。
生别离:古代流行的成语,犹

赏析

  这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌。尽管在流传过程中失去了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陈绎《诗谱》),读之使人悲感无端,反复低徊,为女主人公真挚痛苦的爱情呼唤所感动。

  诗歌开始写道:“行行重行行,与君生别离。” “重行行”即行了又行,走个不停。“生别离”就是活生生地分离。这两句的意思是说,你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生地分开了你和我。  这里,诗歌连续用了四个“行”字,不但表现了行走很远,而且也表现出了行走很久,即指空间很远,也指时间很久。叠词手法的运用,在后来的李清照词作中,发挥到了极致。可以说,叠词的运用,在诗歌中,给人以复沓的音律美,也给人以沉重的压抑感。接着

  

创作背景

  这是反映思妇离愁别恨的诗,是《古诗十九首》之一。关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。今人一般认为它并不是一时一人之作,它所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。   

参考资料:

1、徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(一).上海:华东师范大学出版社,1999:237-239
2、萧 统.文选(套装共6册).上海:上海古籍出版社,2007:1343
猜您喜欢
背诵赏析注释译文

题尧章新成山堂

宋代周文璞

早将心事付渔樵,若被幽人苦见招。
多种竹将挑笋吃,旋栽松待斫柴烧。
壁间古画身都碎,架上枯琴尾半焦。
犹有住山穷活计,仙经盈卷一村瓢。
背诵赏析注释译文

送刘以初下第还常熟

明代王鏊

三年京邸不窥园,落笔翩翩动万言。颇讶坡翁遗李豸,不同柳子贺参元。

暗中得失真难定,梦里输赢未足论。月窟依然仙桂在,秋风独鹤看横鶱。

背诵赏析注释译文

何承渠副将军招同张午垣徐都阃饮首山时桃花一枝开汤泉重搆祖帅治海舟待渡 其二

明代陈仁锡

徐孺陈蕃塞上从,侯谁在矣张仲同。君横长菜除丑虏,我有玄言问老龙。

山向至尊齐拱极,水因剑折必朝宗。如今不卖卢龙塞,万国车书四海瀜。

背诵赏析注释译文

春光好(侍宴苑中赏杏花)

宋代曾觌

胭脂腻,粉光轻。正新晴。枝上闹红无处著,近清明。
仙娥进酒多情。向花下、相闹盈盈。不惜十分倾玉斝,惜凋零。
背诵赏析注释译文

贺新郎(坐上有举昔人《贺新郎》一词,极壮,酒半用其韵)

宋代韩淲

万事佯休去。漫栖迟、灵山起雾,玉溪流渚。击楫凄凉千古意,怅怏衣冠南渡。泪暗洒、神州沉处。多少胸中经济略,气□□、郁郁愁金鼓。空自笑,听鸡舞。
天关九虎寻无路。叹都把、生民膏血,尚交胡虏。吴蜀江山元自好,形势何能尽语。但目尽、东南风土。赤壁楼船应似旧,问子瑜、公瑾今安否。割舍了,对君举。
背诵赏析注释译文

故殿撰侍郎赵公挽章三首

宋代曹彦约

边锁求良牧,京华倚重臣。
抚摩中有备,发擿静无尘。
效著龙颜动,班疑豹尾真。
讣闻遗憾见,进秩有明纶。
背诵赏析注释译文

寄郦尚德王汝器

元代徐贲

尘世閒身遂两违,扁舟应是入城稀。看花雨里宜高屐,穫稻霜馀或短衣。

玄鸟年年依屋住,白鸥日日绕门飞。寻君不用重相问,梅子林西竹下扉。

背诵赏析注释译文

亡妇方氏得恤

清代钱澄之

为诉吴民痛,终言家难婴。君王重节义,匹妇有褒荣。

萤火光犹灿,鸿毛死未轻。更怜诸烈妇,谁与更陈情!

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5