背诵赏析注释译文

春晓

唐代元稹

半欲天明半未明,醉闻花气睡闻莺。
猧儿撼起钟声动,二十年前晓寺情。

译文及注释

译文
夜已过半,但天将亮未亮,在醉梦温柔乡中,却花气馥郁、莺啼娇啭,缠绵悱恻令人难舍。
黄色小犬撼动寺钟,划破寂静的夜空,令人不禁想起二十年前的一个黎明在普救寺中发生的情事。

注释
春晓:一作“春晚”,似作为《莺莺传》之张本。
花气:花的香气。
猧(wō):黄色小犬。

参考资料:

1、(唐)元稹著孙安邦,蓓蕾解评. 元稹集[M]. 太原:山西古籍出版社, 2005.01.第209

创作背景

  此诗或元和十四年(819)作于虢州。当时距元稹初识双文(即莺莺)已经过去整整二十年了,但由于天欲明未明、人半梦半醒之际的“钟声”,契合了当年的特定情境,便立即引动那“二十年前晓寺情”,使得怀念和怅惘交织,心潮起伏,久久不平静,因作此诗。   

参考资料:

1、(唐)元稹著孙安邦,蓓蕾解评. 元稹集[M]. 太原:山西古籍出版社, 2005.01.第209页

赏析

  《莺莺传》中有莺莺复张生信,文词并茂,早已脍炙人口,却将元稹先赠莺莺之诗略而未录。文中只略称:“明年文战不胜,遂止于京因贻书于崔,以广其意。”而此诗被大多学者视为《莺莺传》之张本。

  首句“半欲天明半未明”,写两情如胶似漆,不料却又天将拂晓,幽期密约恨短;次句“醉闻花气睡闻莺”,写醉梦温柔乡,花气馥郁,莺啼娇啭,缠绵悱恻难舍。“醉闻”句互文连属,犹言醉而卧,闻到花香,听见莺啼,妙语双关。

  第三句“  

参考资料:

1、(唐)元稹著孙安邦,蓓蕾解评. 元稹集[M]. 太原:山西古籍出版社, 2005.01.第209
2、姜秋霞著. 文学翻译与社会文化的相互作用关系研究[M]. 北京:外语教学与研究出版社, 2009.01.第115页
元稹

元稹

  元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。► 719篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

西江月 南丹戍所

明代顾悫

玉垒黄尘黯黯,香闺清梦恹恹。何时重结画眉缘,应比秋山翠减。

回首西风落日,断肠衰草寒烟。塞鸿飞不到南天,消息都无半点。

背诵赏析注释译文

次韵酬张郎中赋水蕉四首 其四

宋代张镃

往年植处倚苍岏,曾蔽秋苔两席宽。别后不因贪水宿,儿孙那得许萧寒。

背诵赏析注释译文

萱寿堂词

元代杨维桢

孙家高堂风日好,堂前祗树宜男草。
孙家何婆昔宜家,今日宜男复宜老。
香雾蒙蒙吹绣舆,花雨斑斑上文褓。
阿婆之年八十深,五鸾恩诰封昆仑。
孙家郎,惜寸阴,把萱酒,为萱吟。
易摇千岁风前木,难报春辉寸草心。
背诵赏析注释译文

自饮

明代郭登

我貌不逾人,幸自心不丑。
清晨对明镜,白发惊老朽。
知音苦难遇,时事不挂口。
朝盘堆苜蓿,且饮杯中酒。
倾阳忽西下,不谓沉酣久。
山童笑相语,一醉须一斗。
边城曲米贵,未审翁知否。
不惜典衣沽,但问谁家有。
背诵赏析注释译文

渡混同江

宋代蔡松年

十年八唤清江渡,江水江花笑我劳。
老境归心质孤月,倦游陈迹付惊涛。
两都络绎波神肃,六合清明斗极高。
湖海小臣尸厚禄,梦寻烟雨一渔舠。
背诵赏析注释译文

丁巳三月送周宰行

宋代李吕

中郎宜有后,余庆在孙枝,
学术堪时用,公卿半已知。
五行人鲜俪,四字格尤奇。
自此官清要,毋忘老布衣。
背诵赏析注释译文

宫词十五首 其九

元代柯九思

花明昼锦柳摇丝,仙岛陪銮濯禊时。曲水番成飞瀑下,逶迤银汉接清池。

背诵赏析注释译文

送李子威代祀嵩衡淮海三首 其一

元代黄清老

天香出金门,春色动远山。使者持节去,翩如跨双鸾。

崔嵬嵩少峰,卓立乾坤间。中夜南极浮,星河绕天坛。

石室有宝书,泉鸣玉珊珊。安得揖浮丘,青云骖羽翰。

元稹

元稹

  元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5