译文
突然间,雪云消失,幻变成春云朵朵,渐渐觉得,这样的大好时光,正好极目远眺。
北山的梅枝冒着严寒肆意绽放,南湖的春水如同新酿的美酒荡漾着绿波。
各种花卉依次开放接连不断,真的是情意绵绵洒满天地间。
面对酒盏千呼万唤盼到了春天归来,切莫为春天感伤而紧蹙黛眉。
注释
纵目:放眼远眺。
芳菲:指花草。
次第:依次。
参考资料:
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。► 157篇诗文
长林萧萧两乾鹊,牖户绸缪欣有托。雄飞望望杳不归,饮啄应怜堕矰缴。
孀雌哺鷇成孤栖,月明不复从南飞。迢迢织女隔银浦,风多巢冷将畴依。
花间双鹊能凸喜,来往殷勤道芳意。雄鸠佻巧鸩不媒,愿得灵脩几同类。
斯须众鹊邀提壶,入林绕树声相呼。群飞尽弃遗一鹊,同室定偶携诸孤。
彊彊和鸣如有道,求牡深惭雉鸣鷕。踰墙钻穴相窥从,重叹人而不如鸟。
栎翁平生丘壑徒,笔力妙与元造俱。延陵公子远相访,为写酌别西楼图。
近山嵯峨石磊磈,远水荡漾烟模糊。垂杨先霜叶尽脱,老树欲雪寒梢枯。
飞楼缥缈出天外,下瞰万顷平流铺。若非浔阳浸月之江渚,即是洞庭落木之重湖。
有美人兮涉远道,念王孙兮怨瑶草。思临水兮送将行,更登楼兮慰情抱。
巍巍上国黄金台,迢迢一曲阳关杯。酒酣拔剑更起舞,志气上薄浮云开。
人生何用伤离别,海岳神交尽豪杰。澒洞风尘不可留,千里依然共明月。
还君此图歌我诗,安得与子同襟期。君不见平生鲍叔能知我,车笠鲜有相逢时。
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。