背诵赏析注释译文

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见

宋代姜夔

京洛风流绝代人。因何风絮落溪津。笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥缈身。
红乍笑,绿长嚬。与谁同度可怜春。鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。

译文及注释

译文
她来自南宋的都城临安,有着高超的品格,又有举世无双的美貌。你为何像风中的飞絮飘落到苕溪呢?从笼鞋露出的鸦头袜可以看出她是风流绝代佳人。
轻启朱唇 ,露出浅浅的笑,青黛色的眉毛紧蹙在一起,面对这美好的春景,有谁与她共同度过呢?只剩下孤零零一人怎么会习惯呢,只能饱受这相思之苦。

注释
京洛:本指河南洛阳,此处借指临安。
风流:品格超逸。
津:码头。
笼鞋:指鞋面较宽的鞋子。
鸦头袜:古代妇女穿的分开足趾的袜子。
红:此处指朱红色的嘴唇。
绿:青黛色的眉毛

赏析

  姜夔多次举进士而不第,布衣终身,过着飘泊江湖、寄人篱下的生活,这种坎坷的身世使他对遭逢不幸的人有着深刻的理解和同情。宋孝宗淳熙十年(1189),姜夔在苕溪(今浙江湖州)为一位不幸女子的身世所感动,写下了这首词。而且,由于他有着一段不同寻常的合肥情事,他不知不觉中将这位不幸女子与其合肥情侣联系起来。故通篇皆是对不幸女子的深深怜悯和同情,而毫无轻薄浮浪之语,格调高雅,意境醇正。

  京洛,河南洛阳。周平王开始建都于此,后来东汉的首都也在这里,所以又称京洛。后人使用此词包括洛阳或京都两种含义。此处代指南宋都城临安,风流,指品格超逸。开篇即写这个妇女出处不凡,她来自南宋的都城临安;她既有超逸的品格,又有举世无双的美

  

创作背景

  《鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见》这首词作于宋孝宗淳熙十年(1183),词人在创作这首词时已近七十高龄,这是他被一位妇女的的身世所感动而写下这首词。  

参考资料:

1、贺新辉等.宋词鉴赏辞典:北京燕山出版社,1987年9月:887-889
姜夔

姜夔

姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。► 355篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

时人为郭典语

魏晋佚名

郭君围堑,董将不许。几令狐狸,化为豺虎。赖我郭君,不畏强御。

转机之间,敌为穷虏。猗猗惠君,实完疆土。

背诵赏析注释译文

春日官庄

唐代潘纬

幽居近喜卜东溪,远市依依隔水西。
堤柳渐迷来客驾,山花自发野人蹊。
游鱼晴戏陂塘暖,雊雉朝飞垄麦齐。
更好林莺听不尽,双柑斗酒日劳携。
背诵赏析注释译文

裴端公使院,赋得隔帘见春雨

唐代包何

细雨未成霖,垂帘但觉阴。唯看上砌湿,不遣入檐深。
度隙沾霜简,因风润绮琴。须移户外屦,檐溜夜相侵。
背诵赏析注释译文

祭岳回重赠孟都督

唐代韩翃

封作天齐王,清祠太山下。鲁公秋赛毕,晓日回高驾。
从骑尽幽并,同人皆沈谢。自矜文武足,一醉寒溪夜。
背诵赏析注释译文

谢和崇阳旧诗

宋代任希夷

若效飞凫客,多惭击剑仙。
闲吟五字句,近得故人编。
方愧雷门鼓,俄挥草圣烟。
侍郎诗思敏,百斛似泉渊。
背诵赏析注释译文

春集东园诗

宋代杨仪

芳节未晼晚,名园好澄霁。
停车没径苔,移席傍丛筀。
蝶粉留红房,蜂须抱香蔕。
微波生酒杯,轻吹拂衣袂。
何当名教乐,况复昌时世。
归鞍惜馀欢,阳鸟不可击。
背诵赏析注释译文

在郡作

明代王慎中

忆从束发通朝籍,才薄遭时报效赊。直木孤生先得伐,明圭太洁易成瑕。

朝天路绝辞风叶,去国身轻失水查。窜逐元非明主意,衔恩不忍赴怀沙。

背诵赏析注释译文

悼陆廷臣

元代徐贲

溪馆相逢日,荒山独吊时。文章传旧业,泉石负幽期。

反陨慈亲泪,空遗幼女悲。交游今满眼,题墓欲烦谁。

姜夔

姜夔

姜夔[kuí](1154年—1221年),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5