背诵赏析注释译文

忆江南·宿双林禅院有感

清代纳兰性德

心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。
摇落后,清吹那堪听。淅沥暗飘金井叶,乍闻风定又钟声,薄福荐倾城。

译文及注释

译文
心如死灰,除了蓄发之外,已经与僧人无异。只因生离死别,在那似曾相识的孤灯之下,愁情萦怀,梦不能醒。
花朵凋零之后,即使清风再怎么吹拂,也将无动于衷。雨声淅沥,落叶飘零于金井,忽然间听到风停后传来的一阵钟声,自己福分太浅,纵有如花美眷、可意情人,却也常在生离死别中。

注释
忆江南:本为唐教坊曲名,后用作词牌。又名《望江南》、《梦江南》等。《金奁集》入“南吕宫”。单调二十七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。第二句亦有添一衬字者。
双林禅院:指今山西省平遥县西南七公里处双林寺内之禅院。双林寺内东轴线上

创作背景

  清康熙十六至十七年(1677年-1678年),纳兰性德为亡妻守灵期间,因心中悲痛,同时为了抒发自己内心的伤感、思念之情,故写下此词。   

参考资料:

1、《经典读库》编委会.经典读库 人间最美纳兰词精选.南京:江苏美术出版社,2013.11:98-99页

赏析

  这是一首悼亡词,从“风雨消磨生死别”句来看,其伤悼之意已明。其所谓“有感”,便是这天上人间生死之别的不能忘情;可见纳兰与卢氏夫妻情爱之深笃,亦可见纳兰于爱情的真纯诚挚。

  “心灰尽、有发未全僧。”纳兰此刻的心情也是如此,虽然蓄发,内心却如灰烬一般,毫无生气,对红尘不再眷恋了,如同僧人一般只不过是等着死去,消磨时光罢了。既然是这样的生活状态,下一句“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。”也便在情理之中了。

  纳兰在最后感慨“薄福荐倾城”,纳兰福薄无法消受上天赐予的礼物,只能在失去之后独自叹息。

  纳兰深受佛道之影响,故其词中亦时有流露。此篇表现得十分明显。但他又将

  
纳兰性德

纳兰性德

  纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。► 277篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

次韵公晔见招

宋代李弥逊

浪走长年百念灰,不知春信海边来。
新诗唤起逃愁梦,病眼花前得暂开。
背诵赏析注释译文

休上人见访

元代萨都剌

京口参军门不出,鹤林老子轿相过。主人病久来车少,门巷秋深落叶多。

金帐人趋新党项,尘寰谁识病维摩。如何与子谈诗夜,腊雪空林落冻柯。

背诵赏析注释译文

画梅

明代徐渭

丽夕上元偏,春风荡远天。谁将五尺雪,写入一筒笺。

晕信空中夺,香疑笔底传。夜深县榻冷,梦见罗浮仙。

背诵赏析注释译文

孙百川邀饮海棠楼楼在花中

明代游朴

海棠春醉上迷楼,楼上仙人尽日留。绛阙晨开云锦丽,蕊宫夜放火齐流。

三千红袖娇争舞,无数朱唇艳欲讴。却笑三郎独何事,一枝睡起不胜愁。

背诵赏析注释译文

陪查方伯柯大参宴饮伦樾溪园亭次韵二首 其一

明代王渐逵

月浒芝畦皆纪胜,名公文从暇登临。含烟藻榭霏霏见,碍日丹林故故阴。

径护峰峦秋更郁,溪凝歌吹夜逾深。遥知久抱匡时略,暂向云泉寄此心。

背诵赏析注释译文

江南曲四首 其二

明代宗臣

春江君自去,春闺侬自愁。侬心似江水,日夜仹郎舟。

背诵赏析注释译文

语鸩

宋代梅尧臣

客语南方鸩,啄蛇掀巨石。
遂令山中人,多窃禹步迹。
谁云不可转,乌啄犹能掷。
背诵赏析注释译文

御阁端午帖子 其五

宋代夏竦

绛台丹笔书金箓,紫殿瑶箱献巧衣。亿载延鸿资睿算,百祥重沓拥宸闱。

纳兰性德

纳兰性德

  纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5