背诵赏析注释译文

送友人入蜀

唐代李白

见说蚕丛路,崎岖不易行。
山从人面起,云傍马头生。
芳树笼秦栈,春流绕蜀城。
升沉应已定,不必问君平。

译文及注释

译文
听说从这里去蜀国的道路,自古以来都崎岖艰险不易通行。
人在栈道上走时,山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。
花树笼罩着从秦入蜀的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。
你的进退升沉都已命中注定,用不着去询问擅长卜卦的君平。

注释
见说:唐代俗语,即“听说”。蚕丛:蜀国的开国君王。蚕丛路:代称入蜀的道路。
崎岖:道路不平状。
山从人面起:人在栈道上走时,紧靠峭壁,山崖好像从人的脸侧突兀而起。
云傍马头生:云气依傍著马头而上升翻腾。
芳树:开著香花的

赏析

  这是一首以描绘蜀道山川的奇美而著称的抒情诗。此诗以写实的笔触,精练、准确地刻画了蜀地虽然崎岖难行,但具备别有洞天的景象,劝勉友人不必过多地担心仕途沉浮,重要的是要热爱生活。诗中既有劝导朋友不要沉溺于功名利禄中之意,又寄寓诗人在长安政治上受人排挤的深层感慨。全诗首联平实,颔联奇险,颈联转入舒缓,尾联低沉,语言简练朴实,分析鞭辟入里,笔力开阖顿挫,风格清新俊逸,后世誉为“五律正宗”。

  全诗从送别和入蜀这两方面落笔描述。首联写入蜀的道路,先从蜀道之难开始:“见说蚕丛路,崎岖不易行。”

  “见说蚕丛路,崎岖不易行。”临别之际,李白亲切地叮嘱友人:听说蜀道崎岖险阻,路上处处是层峦叠嶂,不易通行。

  

创作背景

  这首诗送友人入蜀之处在秦地,当为公元743年(唐玄宗天宝二年)李白在长安送友人入蜀时所作,诗人当时受到朝廷权贵的排挤。   

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:638-639
2、程千帆 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:312-313
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

送友游吴适越

宋代王称

斗酒兴不浅,南游几日回。担囊无俗物,访古及吴台。

腰下延陵剑,手中张翰杯。若逢梅福问,相与上天台。

背诵赏析注释译文

水友续辞 水芹

唐代王质

我取友兮得水芹,深青浅绿鬖鬖开。半沉半浮轻去来,溪毛石发相毰毸。

健鱼赤,弱鱼碧,所思兮不胜积,疏烟淡川净如拭。

背诵赏析注释译文

次友人寒食书怀韵二首 其一

宋代张元干

往昔升平客大梁,新烟然烛九衢香。车声驰道内家出,春色禁沟宫柳黄。

陵邑祇今称虏地,衣冠谁复问唐装。伤心寒食当时事,梦想流莺下苑墙。

背诵赏析注释译文

玉抱肚

宋代杨无咎

同行同坐。同携同卧。正朝朝暮暮同欢,怎知终有抛ED51。记江皋惜别,那堪被、流水无情送轻舸。有愁万种,恨未说破。知重见、甚时可。
见也浑闲,堪嗟处、山遥水远,音书也无个。这眉头、强展依前锁。这泪珠、强B032依前堕。我平生、不识相思,为伊烦恼忒大。你还知麽。你知后、我也甘心受摧挫。又只恐你,背盟誓、似风过。共别人、忘著我。把洋澜在,都卷尽与,杀不得、这心头火。
背诵赏析注释译文

临江仙(次韵答幼安、思诚、存之席上梅花)

宋代叶梦得

不与群芳争绝艳,化工自许寒梅。一枝临晚照歌台。眼明浑未见,弦管莫惊催。
记取刘郎归去路,千年应话天台。酒阑不惜更重陪。夜寒衣袂薄,犹有暗香回。
背诵赏析注释译文

寓目水石藤树人物

明代卢楠

青天出片石,古木垂寒藤。下有太古士,姓字不可称。

暝坐游九垓,元气随所乘。恐是无怀民,县车避朝徵。

人生苦劳役,视此将无惩。方为枪榆鴳,何羡天池鹏。

背诵赏析注释译文

竹枝词 其七

明代袁宏道

船上女儿画春娥。一叶飘随水上波。左手牵妹右牵板,云冠不动青峨峨。

背诵赏析注释译文

磻溪钓图二首 其一

元代叶颙

渭水风生两鬓秋,平生意在钓吞舟。如何八百封侯国,也逐鲸鱼竞上钩。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5