背诵赏析注释译文

花鸭

唐代杜甫

花鸭无泥滓,阶前每缓行。
羽毛知独立,黑白太分明。
不觉群心妒,休牵众眼惊。
稻粱沾汝在,作意莫先鸣。

译文及注释

译文
花鸭身上清净无泥,常在阶前缓步而行。
它让羽毛不同于群鸭,黑白二色非常分明。
花鸭啊,你没觉到群心在忌妒么?不要惹得众眼受惊。
主人用稻粱喂养你,留心啊,千万不要先出声。

注释
花鸭:水禽。
泥滓(zǐ):泥渣。
阶前:一作“中庭”。
牵:惹得。
稻粱:鸭饲料,比喻禄位。沾:沾受恩惠。
先鸣:比喻直言。

参考资料:

1、韩成武.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997:438
2、杜甫著.杜甫诗集:凤凰出版社,2013:158-159
3、李谊.杜甫草堂诗注:四川人民出版社,1982:151

赏析

  这首诗最大的特点就是借物说事,笔调轻松而情感含蓄蕴藉。

  从诗题上看,这首诗似乎吟咏的是一只毛色不纯的鸭,但读罢全诗,就会明白这猜测是错误的。“花鸭无泥滓,阶前每缓行”,诗人明白提醒读者,江头所见的“花鸭”,羽毛洁净,不染泥滓,而且步态从容不迫。屋檐下的阶除大约是众鸭得食之所,诗人把花鸭放在这样的背景下来写,是为了收到一种对比的效果。众鸭竞食,花鸭却独自缓步于阶前。举止显得与众不同,花鸭不与众鸭争食,也许表现了它不愿同流合污的精神,这肯定会引起众鸭注目,并招来不测之灾。

  “羽毛知独立,黑白太分明”仍是写诗人所见。原来“花鸭”毛色不杂,只有“黑”“白”二色,但这是富有象征意义的两种对比色

  

创作背景

  这首诗作于唐代宗宝应元年(762)。唐肃宗乾元二年(759)十二月,他举家由陇入蜀。此间,杜甫在纵情领略自然、生命之美的同时,也对自己的人生遭遇进行冷静的反思。《江头五咏》便是诗人面对日常生活中熟知的动物、花草,睹物生情的即兴之作。《花鸭》便是其中最后一首。   

参考资料:

1、邓魁英.杜甫诗选:南海出版公司,2005:156
2、周啸天.似花还似非花:凤凰出版社,2009:23
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

► 1371篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

秋日游昆明池诗

南北朝江总

灵沼萧条望。
游人意绪多。
终南云影落。
渭北雨声过。
蝉噪金堤柳。
鹭饮石鲸波。
珠来照似月。
织处写成河。
此时临水叹。
非复采莲歌。
背诵赏析注释译文

室人生朝

金朝元德明

新酒清浑共,糟床洗盏尝。平时唯欲醉,此日重难忘。

容服惭王霸,山林得孟光。白头翁与媪,万事听诸郎。

背诵赏析注释译文

寄王侪峤太史

清代严烺

高张梦里说相思,别后知君到玉墀。此去好称牛马走,凭谁敢夺凤凰池。

何缘骨相人多怪,毕竟文章世早知。羡煞书声最清处,夜深仙月上桐枝。

背诵赏析注释译文

墨兰

元代唐珙

瑶阶梦结翠宜男,误堕仙人紫玉簪。
鹤帐有春留不得,碧云扶影下湘南。
背诵赏析注释译文

送武选陈员外亢宗应召

明代陈琏

昨日徵书下九霄,登程行李喜萧萧。紫金山色凝新雪,杨子江声带早潮。

武选典铨留伟绩,祖筵惜别总英僚。庙堂早晚膺高擢,好竭丹衷答圣朝。

背诵赏析注释译文

赠曹凤冈

明代盛鸣世

仙才多玩世,况复幕官闲。
鹤养空庭树,云栖傍阁山。
酒干官长禁,诗乞野人删。
为有延徐榻,相期数往还。
背诵赏析注释译文

春暮

明代薛蕙

祗愁春暮减春光,谁道春光未渠央。芍药如云仍著色,荼蘼似雪更生香。

背诵赏析注释译文

钓鱼图 其三

明代庄昶

溪上春云与浪飞,溪头春水鲚鱼肥。野人只是閒无事,日出船来月出归。

杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5