背诵赏析注释译文

殿前欢·对菊自叹

元代张养浩

可怜秋,一帘疏雨暗西楼,黄花零落重阳后,减尽风流。对黄花人自羞,花依旧,人比黄花瘦。问花不语,花替人愁。

译文及注释

译文
在可悲可叹的秋天,帘外稀稀落落的秋雨使西楼变得昏暗幽寂。重阳节后,菊花渐渐凋零,失去了当初的风流韵致。然而面对菊花,人更觉羞惭。花还是同去年的花一样,可是人却比菊花还要憔悴消瘦。将心事说与花听,花默默无语,却暗自替人惆怅。。

注释
殿前欢:曲牌名,又名《风将雏》,元曲还名 《凤引雏》、《燕引雏》、《小妇孩儿》。双调,四十二字,前片三平韵、通叶一仄韵,后片两平韵、通叶两仄韵。
黄花:菊花。
减尽风流:减去美好的风光。
人比黄花瘦:移用李清照《醉花阴》词句。
问花不语:仿用欧阳修《蝶

创作背景

  张养浩在官场中生活了三十多年,为百姓做好事,但是长时间的仕途令他厌倦,于是刚逾中年,他便辞官归隐,放下了朝政的担子。此曲是张养浩久历官场之后所做。   

参考资料:

1、雅瑟,舟东编著. 最美丽的古典诗词大全集[M]. :北京:新世界出版社 2012,364.

赏析

  此曲所要描写的不是菊的高洁,而是作者对自己生存状态的喟叹。重阳过后,菊花零落,作者面对零落的菊花,不禁以物拟我,而且自觉比菊还要羞愧三分。此曲赞扬了菊花不畏风霜的坚强品格。此曲词明白如话,表现曲的“贵浅显”的特色。它宛转相生,一波三折,一层深入一层,“问花不语,花替人愁。

  “可怜秋,一帘疏雨暗西楼,黄花零落重阳后,减尽风流。”是说西风碎减叶飘零,作者推开了窗子,映入眼目的不是一帘幽梦,而是凄风疏雨,从楼瓦淌下,化作雨帘。重阳节后,菊花凋零,曾经鲜艳夺目的花朵已落去大半。

  “对黄花人自羞,花依旧,人比黄花瘦。”是说花虽败落,但那些依然在枝头盛放的秋菊仍保有风采,张养浩再看看自己,却已瘦

  
张养浩

张养浩

  张养浩(1269—1329年),汉族,字希孟,号云庄,山东济南人,元代著名散曲家。诗、文兼擅,而以散曲著称。代表作有《山坡羊·潼关怀古》等。► 132篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

归宗山籁一百四首 其四十

明代释函是

百岁行过半,全身托翠微。犹嫌刍食恶,更觅菜羹肥。

过午金仙训,忧贫鲁士讥。我心真匪石,抗手谢同衣。

背诵赏析注释译文

黄陵庙

清代缪荃孙

导江盘三峡,美哉神禹功。天地有缺陷,思以人力通。

惟神宝佐禹,效命庚辰同。云旗驱黄牛,蹴蹋龙蛇宫。

圭握百灵符,炉铸万物铜。遂令南条水,万壑皆朝东。

庙貌留空山,蘋藻走村翁。庙前盘老树,山鬼啼西风。

背诵赏析注释译文

题小桥前新竹招客

唐代白居易

雁齿小红桥,垂檐低白屋。桥前何所有,苒苒新生竹。
皮开坼褐锦,节露抽青玉。筠翠如可餐,粉霜不忍触。
闲吟声未已,幽玩心难足。管领好风烟,轻欺凡草木。
谁能有月夜,伴我林中宿。为君倾一杯,狂歌竹枝曲。
背诵赏析注释译文

糖多令

宋代辛弃疾

淑景斗清明。和风拂面轻。小杯盘、同集郊_。著个_儿不肯上,须索要、大家行。
行步渐轻盈。行行笑语频。凤鞋儿、微褪些根。忽地倚人陪笑道,真个是、脚儿疼。
背诵赏析注释译文

寄随守向大夫三首 其二

宋代释子淳

道同曾未隔毫端,相别相逢会者难。偶此又蒙清照及,松风桂月袭人寒。

背诵赏析注释译文

次韵题大雷山桃源汪氏桃隐 其二

元代张翥

南北二十里,两山中过云。采芝随鹿去,拾果与猿分。

酒熟青田核,羹香碧涧芹。非君播诗句,那得世人闻。

背诵赏析注释译文

天净沙

元代李致远

画楼徙倚栏杆,粉云吹做修鬟,璧月低悬玉弯。落花懒慢,罗衣特地春寒。

背诵赏析注释译文

杂诗二十七首 其二十

宋代曹勋

柑花开密玉璘珣,香转薰风满坐闻。摘得一枝参鼻观,不妨终夕醒馀醺。

张养浩

张养浩

  张养浩(1269—1329年),汉族,字希孟,号云庄,山东济南人,元代著名散曲家。诗、文兼擅,而以散曲著称。代表作有《山坡羊·潼关怀古》等。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5